Prevod od "poljubim za" do Brazilski PT


Kako koristiti "poljubim za" u rečenicama:

Da li bi ti smetalo da te poljubim za rastanak?
Se importaria se eu lhe desse um beijo de despedida?
Voleo bih da mogu da te poljubim za rastanak.
Gostaria de poder lhe dar um beijo de despedida.
Da li bi mi ti dala da te poljubim za pesmu?
Você me dá um beijo por um poema?
Kako mogu na spavanje a da te ne poljubim za laku noæ?
Como podia ir dormir sem antes te beijar?
Da te poljubim za laku noæ?
Posso lhe dar um beijo de boa noite?
Mogu li da te poljubim za rastanak?
Posso te dar um beijo de adeus?
Skroz sam smetnula s uma, zaboravila sam da je poljubim za laku noc.
Estava tão cansada que me esqueci de lhe dar um beijo.
Kako da ne doðem da Vas poljubim za novogodišniju noæ?
Como não poderia vir te beijar nesta véspera de Ano Novo?
Oèe, mogu li da Vas poljubim za laku noæ?
Papai, posso dar beijo de boa noite?
Mogu li bar da te poljubim za laku noæ?
Posso ao menos te dar um beijo de boa noite?
Gledat æemo Šakala, pa otiæi na kasnu veèeru, pa te poslije možda poljubim za laku noæ.
Depois, vamos jantar e talvez eu lhe dê um beijo.
Daj da ga poljubim za sreæu.
Me deixe beijar para dar sorte.
Došao sam da je poljubim za laku noæ.
Eu vim para dar um beijo de boa noite.
Samo sam želeo da ih poljubim za laku noæ.
Eu só queria beijá-lo e dar boa noite.
Doæi æu da te poljubim za laku noæ.
Eu vou te dar um beijo de boa noite.
Zašto si me natjerao da je poljubim za rastanak?
Por que você me fez Ihe dar o beijo de adeus?
Mogu li da te poljubim za pozdrav?
Posso dar um beijo de boa noite?
Mogu li, uh... da te poljubim za laku noæ?
Posso... Dar um beijo de boa noite?
Hoæu da te oženim Jer ti si prva osoba koju želim da vidim kad se probudim ujutro, i jedina koju želim da poljubim za laku noæ!
Quero me casar com você porque é a primeira pessoa que quero ver ao acordar pela manhã e a única que quero dar um beijo de boa noite.
Šta ako poželi da je poljubim za laku noæ?
E se ela quiser que eu a beije de despedida?
Da te poljubim za rastanak mama.
Quero te dar um beijo de despedida, mamãe.
Da ih poljubim za laku noæ.
Dar um beijinho de boa noite.
Hoæe li biti u redu ako te poljubim za rastanak?
Ficaria tudo bem se eu desse um beijo de despedida?
Ok, sada bih trebao da te poljubim za laku noc. Ali
Olha, sei que é onde supostamente te daria um beijo, mas...
Èak ni da ga poljubim za oprošaj.
Não deixaram eu dar um beijo de despedida.
Mogu li da te poljubim za zbogom?
Posso lhe dar um beijo de despedida?
Trebala sam da je poljubim za zbogom.
Eu deveria ter dado um beijo de despedida.
Svake godine ga poljubim za sreæu.
Todo ano o beijo para dar sorte.
Mogla sam normalno da ga poljubim za laku noć umesto da mu guram jezik niz grlo.
Eu poderia ter dado um simples beijo de boa noite em vez de enfiar minha língua na garganta dele.
1.3827509880066s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?